Vaak komen we zaken op internet tegen die niet groot genoeg zijn om een heel stuk over te schrijven of soms hebben we daar de tijd niet voor. Daarom willen wij in deze nieuwe rubriek een verzameling interessante of gewoon vermakelijke berichtjes van de afgelopen week met de lezers van Kloptdatwel delen. Leesvoer voor in het weekend!
Deze week doen we het met drie interessante video’s.
Moleculair bioloog dr. Dan Wilson maakt in een korte presentatie duidelijk waarom het zogenaamde retraction paper van Peter Borger cs. dat de PCR test aanvalt, nergens op slaat:
En Harry Hol maakt zich boos over het optreden van Willem Engel bij Op1:
Tenslotte een presentatie die klimaatwetenschapper Michael Mann gaf voor Center for Inquiry:
RV says
Je kunt als ondernemer klagen maar je kunt ook de mouwen opstropen en een fabriekje opzetten waar je onder licentie vaccins produceert, niet alleen voor Nederland maar ook voor enkele armere landen zoals Indonesië, waarmee we toch in zekere zin verbonden zijn.
Vaccinaties zijn brood- en broodnodig. Zowel voor de lichamelijke gezondheid als ook voor de economie.
Hans1263 says
Nou nou, een “fabriekje opzetten” om vaccins te produceren, RV, dat doe je niet zomaar even. Je moet er zeer gekwalificeerd personeel voor inzetten. Daar komt dan ook nog het gebouw bij, dat aan zeer stricte eisen moet voldoen (GMP). Bovendien heb je peperdure apparatuur en grondstoffen en een gespecialiseerd laboratorium nodig. Ook je hele procesgang en documentatie en distributie regelen volgens GMP- resp. GDP-normen is bepaald geen peuleschilletje.
Het is niet vergelijkbaar met een koffietentje beginnen of een modewinkeltje.
Renate1 says
@ Hans,
Vermoedelijk zal dat wel te maken hebben met de mensen in Noorwegen, die overleden zijn na een vaccinatie, maar daarbij ging het om zeer oude en kwetsbare mensen.
Hans1263 says
“Na” is niet hetzelfde als “door”, Renate, maar dat is natuurlijk geen nieuws voor u.
Het is een typische kwakzalversdenkfout.
Renate1 says
Dat na niet door is, weet ik ook, maar ja, sommige mensen zien dat verschil niet. Maar van iemand die zich niet tegen griep laat vaccineren, kun je alles verwachten.
RV says
Wordt steeds gekker:
https://www.nu.nl/cultuur-overig/6118808/marieke-lucas-rijneveld-geeft-vertaalopdracht-amanda-gorman-terug-na-ophef.html
Nog even en alleen new agers mogen een new age boek recenseren, alleen verzorgers die zelf bijna aan corona zijn bezweken mogen coronapatiënten verzorgen en alleen vrouwen mogen vrouwenblaadjes lezen.
Hans1263 says
Waanzin. Wie is hier nu racistisch?
Renate1 says
Tja, mijn broek zakte daar toch ook wel van af. Mogen boeken van René Stoute voortaan alleen vertaald worden door transgender drugsgebruikers? En de boeken van Dirkje Kuik en Jan Morris alleen door transgenders? En moet de vertaler van de boeken van de laatste dan zelf ook de Mount Everest op zijn geweest? Sorry hoor, maar je kan drijven en overdrijven.
https://nl.wikipedia.org/wiki/Ren%C3%A9_Stoute
https://nl.wikipedia.org/wiki/Dirkje_Kuik
https://en.wikipedia.org/wiki/Jan_Morris
Hans1263 says
En alleen kwakzalvers die over kwakzalvers mogen schrijven? 😅
RV says
De identiteitsideologie is verworden tot een half terroristische, domlijk dogmatische theologie. Mooi dat je met schrijvers aankomt, Renate. Laat mij ook een schrijver noemen. Robert Musil, met zijn tetralogie “De man zonder eigenschappen”. De titel kun je ook lezen als: de man zonder identiteit.
De literatuur en de literatuurstudie dienen ervoor te waken niet te ontaarden in identiteitsideologische pamfletten en traktaatjes.
En als sceptische Engelsvrouw die goed Nederlands kent, kun je best de “meesterwerken” van Vermeeren vertalen, inclusief zijn af en toe krom taalgebruik. Maar zelfs de complotgelovige ufogelovige in het VK zit niet echt op de lauw opgediende kliekjes van Vermeeren te wachten.
We machten met smart op Vermeerens magnum opus “Corona bestaat gewoon”.
Renate1 says
Terroristisch vind ik toch wel een paar stappen te ver gaan, maar ik vind dat men in sommige gevallen wel heel erg doordraaft. Moeten kinderboeken voortaan door kinderen geschreven worden? En moeten de gedichten van Fernando Pessoa vertaald worden door een Portugees? En moeten we voor ieder van z’n heteroniemen een andere vertaler zoeken, die aansluit bij de identiteit van het heteroniem?
Mag de muziek van Bach dan alleen gespeeld worden door gelovige musici? En maakt het dan nog wat uit van welke christelijke stroming ze zijn? Moet de muziek van Vivaldi dan door roodharige priesters gedirigeerd worden?
Kees van der Staaij mag natuurlijk alleen door een gereformeerde journalist geïnterviewd worden.