Het is gebruikelijk om een naam te veranderen wanneer deze een wat nare bijsmaak heeft gekregen. Iedereen kent Fortis nog wel, maar Ageas?
Zo ook de CAM: Complementary and Alternative Medicine (complementaire en alternatieve geneeskunde) die steeds meer neigt naar “integratieve geneeskunde”. Onder die noemer is er in oktober 2010 een conferentie geweest in Jerusalem: The Jerusalem Internation Conference on Integrative Medicine.
Professor van medisch onderwijs John C. McLachlan kreeg een uitnodiging voor deze conferentie. In de uitnodiging stond:
The scientific committee of the convention is still open to accept additional topics to the conference program.
——
De wetenschappelijke commissie staat nog steeds open voor extra onderwerpen voor het programma.
Prof. McLachlan, die dat ‘integratieve’ eigenlijk een belediging vindt (alsof artsen in hun dagelijks werk geen rekening zouden houden met de patient als individu) bedacht dat het leuk zou zijn om te proberen een nep-onderwerp langs de wetenschappelijke commissie te krijgen. In 1996 deed Alan Sokal dit ook al: hij schreef een onzintext, vol met mooi klinkende maar nietszeggende pseudowetenschappelijke termen. En pijnlijk genoeg werd dit gepubliceerd (in een tijdschrift dat toendertijd niet ‘peer-reviewed‘ was). Dit deed toen nogal wat stof opwaaien, lees hier meer over deze ‘Sokal-affaire‘. Skepsis heeft dhr. Sokal zelfs geïnterviewd.
McLachlan schreef de commissie het volgende:
Recently, as a result of my developmental studies on human embryos, I have discovered a new version of reflexology, which identifies a homunculus represented in the human body, over the area of the buttocks. (…) As with reflexology, the “map” responds to needling, as in acupuncture, and to gentle suction, such as cupping*.
——
Recent heb ik een nieuwe variant van de reflexologie ontdekt waaruit blijkt dat delen van het lichaam gerepresenteerd zijn op de billen. (…) Net zoals bij reflexologie reageert deze “kaart” op naalden zoals in acupunctuur, en lichte zuiging zoals cupping*.
* Cupping heeft in dit geval twee betekenissen: in de acupunctuur wordt een soort kopje ondersteboven op de huid gezet en vacuum getrokken zodat het zich op de huid vastzuigt. Voor de andere betekenis moeten we het even opzoeken in het engelse straattaal woordenboek, the urban-dictionary –> vaak wordt het gebruikt als “to cup a feel” het betekent dan “stiekem even aanraken”…
En lichte zuiging… zoals cupping? Hoe dan nog meer? Een zuigzoen misschien?
Na een vraag om een samenvatting van zijn onderzoek, waarop McLachlan nog meer onzin produceerde, werd hij uitgenodigd op het congres zelf… Uiteindelijk is prof. McLachlan toch maar niet gegaan. Lees het hele verhaal hier (engels).
Jan Willem Nienhuys says
De tekst van Sokal was getiteld:
Transgressing the Boundaries: Towards a Transformative Hermeneutics of Quantum Gravity
en staat hier:
http://www.physics.nyu.edu/faculty/sokal/transgress_v2/transgress_v2_singlefile.html
Let ook op de voetnoten waar allerlei rare dingen in staan, niet alleen krankzinnige citaten maar door Sokal zelf bedachte onzin, zoals voetnoot 105, waar een verband wordt gelegd tussen feminisme en de axiomatiek van de verzamelingentheorie.
agnes tieben says
Ja, dat was wel lachen die Sokal affaire, en deze van McLachnan is ook goed trouwens. Het doet me ook denken aan de interesssante lezing van Griet Vandermassen over irrationalisme in de academische wereld, die zei hield tijdens de viering van 20 jaar Skepp,en die na te lezen is in het Skepp-tijdschrift van zomer 2010.
Ze bespreekt onder andere het werk van de franse postmoderne psychoanaliticus Jaques Lacan. Hij wilde van de psychoanalyse een wetenschappelijk project maken, wat bijvoorbeeld het volgende amusante stukje met pseudo wiskunde opleverde:
Zo is het erectiel orgaan de plaats van het genot gaan symboliseren, niet op zichzelf,zelfs niet als beeld, maar als ontbrekend deel bij het verlangde beeld: daarom kunnen we het gelijkstellen met √-1 in de hoger geproduceerde betekenis, namelijk het genot dat het opnieuw mogelijk maakt door de coefficient van zijn taaluiting met de functie van afwezigheid van betekenaar(-1).
–Lacan 1971
(in Sokal en Bricmont)
geciteerd uit Wonder en is gheen wonder 2010/2
Jan Willem Nienhuys says
Het Lacan-citaat is te mooi om het niet in het oorspronkelijke Frans weer te geven:
C’est ainsi que l’organe érectile vient à symboliser la place de jouissance, non pas en tant que lui-même, ni même en tant qu’image, mais en tant que partie manquante à l’image désirée : c’est pourquoi il est égalable au √-1 de la signification plus haute produite, de la jouissance qu’il par le coefficient de son énoncé à la fonction de manque de signifiant : (-1)
Jacques Lacan, Subversion du sujet et dialectique du désir dan l’inconscient freudien. Écrits 2, p. 185.
De verwijzing naar ‘plus haute’ slaat op de vergelijking “S (signifiant) / s (signifé) = s (l’énoncé); avec S = (-1) on a s = √-1. ”
S staat voor zoiets als ‘betekenis van’, maar eigenlijk is er geen touw aan vast te knopen.